Forming and Using Present Participles in the English Language

Formación y uso de los participios presentes en el idioma inglés

Oct 01, 2024Rene Tetzner

Formación y uso de los participios presentes en el idioma inglés

Los participios presentes cumplen más de una función importante en el idioma inglés. Por ejemplo, pueden actuar como adjetivos para modificar sustantivos, como sustantivos en sí mismos o como aspectos de verbos compuestos, particularmente en los tiempos continuos o progresivos. En todos los casos, deben formarse y usarse correctamente para una comunicación exitosa, pero su estructura y uso pueden ser un poco complicados a veces. Por lo tanto, algunas notas pueden resultar útiles, especialmente para quienes son nuevos en las exigencias de escribir prosa académica.

En la mayoría de los casos, el participio presente de un verbo se forma simplemente añadiendo la terminación «-ing» a la forma base del verbo. «Be» se convierte en «being», «read» en «reading», «work» en «working», «see» en «seeing» y «instruct» en «instructing». Sin embargo, hay excepciones en las que se deben añadir, cambiar o eliminar letras para formar correctamente el participio presente.

Si, por ejemplo, el verbo termina en una consonante seguida de una vocal acentuada y luego otra consonante, la consonante final debe duplicarse antes de añadir la terminación '-ing'. Por lo tanto, 'hum' se convierte en 'humming', 'run' en 'running', 'mop' en 'mopping', 'submit' en 'submitting' y 'begin' en 'beginning'. Sin embargo, esta regla no se aplica cuando esa sílaba final no está acentuada, por lo que 'open' se convierte en 'opening' y 'loosen' en 'loosening'.

Se aplica una regla diferente cuando el verbo termina en '-ie'. Con estos verbos, la 'ie' al final del verbo debe cambiarse a una 'y' antes de añadir la terminación '-ing'. De esta manera, 'die' se convierte en 'dying', 'lie' en 'lying', 'tie' en 'tying' y 'vie' en 'vying'. Una excepción final ocurre cuando un verbo termina en una vocal seguida de una consonante y luego una 'e'. En tales casos, la 'e' al final debe eliminarse antes de añadir la terminación '-ing' para formar el participio presente. Por lo tanto, 'write' se convierte en 'writing', 'take' en 'taking', 'drive' en 'driving', 'use' en 'using', 'mope' en 'moping' y 'hope' en 'hoping'. Los dos últimos ejemplos aquí demuestran cómo las reglas y excepciones permiten distinguir palabras diferentes pero con ortografía similar, siendo 'moping' el participio presente de 'mope', mientras que 'mopping' es el participio presente de 'mop' (como se mostró arriba), y 'hoping' es el participio presente de 'hope', mientras que 'hopping' es el participio presente de 'hop'.

Los participios presentes a menudo funcionan como los elementos finales en los tiempos continuos o progresivos de los verbos en inglés en presente, pasado y futuro, como se indica a continuación:

• Presente continuo: «Estoy leyendo», «la vela está ardiendo» y «ellos están conduciendo.»
• Presente perfecto continuo: «ella ha estado escribiendo su trabajo» y «hemos estado tomando cursos adicionales este año.»
• Pasado continuo: «tú estabas estudiando literatura» y «él está entregando su tesis.»
• Pasado perfecto continuo: ‘Había estado trabajando hasta la cena’ y ‘habíamos estado lamentándonos por el problema durante meses.’
• Futuro continuo: «ella estará comprando como de costumbre» y «él estará viendo el partido de fútbol.»
• Futuro perfecto continuo: ‘habrán estado viajando durante tres días para entonces’ y ‘habrás estado escribiendo toda la noche.’

Cuando los participios presentes se usan como adjetivos, generalmente aparecen antes de los sustantivos que modifican e implican una acción en progreso. «Una vela ardiendo», «el estudiante que lee», «un erudito que escribe» y «un conejo que salta» son buenos ejemplos. En muchos casos, los participios presentes se usan por sí solos como sustantivos, por lo que los aficionados a la poesía pueden asistir a una «lectura», los colegas de un académico o científico pueden leer su «escritura», y toda historia tiene un «comienzo» y un «final».

¿Por qué nuestros servicios de edición y corrección de pruebas?
En Proof-Reading-Service.com ofrecemos servicios de edición de artículos de revistas, corrección de tesis y servicios de corrección en línea de la más alta calidad a través de nuestro amplio y sumamente dedicado equipo de profesionales académicos y científicos. Todos nuestros correctores son hablantes nativos de inglés que han obtenido sus propios títulos de posgrado, y sus áreas de especialización abarcan una amplia gama de disciplinas, lo que nos permite ayudar a nuestra clientela internacional con la edición de investigaciones para mejorar y perfeccionar todo tipo de manuscritos académicos para una publicación exitosa. Muchos de los miembros cuidadosamente capacitados de nuestro equipo de edición de manuscritos y corrección trabajan predominantemente en artículos destinados a la publicación en revistas académicas, aplicando rigurosos estándares de edición de revistas para asegurar que las referencias y el formato utilizados en cada artículo estén en conformidad con las instrucciones para autores de la revista y para corregir cualquier error de gramática, ortografía, puntuación o simples errores tipográficos. De esta manera, permitimos que nuestros clientes presenten sus investigaciones de manera clara y precisa, como se requiere para impresionar a los correctores de adquisiciones y lograr la publicación.

Nuestros servicios de corrección científica para los autores de una amplia variedad de artículos de revistas científicas son especialmente populares, pero también ofrecemos servicios de corrección de manuscritos y contamos con la experiencia y el conocimiento para corregir y editar manuscritos en todas las disciplinas académicas, así como más allá de ellas. Contamos con miembros del equipo que se especializan en servicios de corrección médica, y algunos de nuestros expertos dedican su tiempo exclusivamente a la corrección de tesis y corrección de manuscritos, ofreciendo a los académicos la oportunidad de mejorar su uso del formato y el lenguaje mediante las prácticas más exigentes de edición de tesis doctorales y corrección de artículos de revistas. Ya sea que esté preparando un artículo para una conferencia, puliendo un informe de progreso para compartir con colegas, o enfrentando la tarea desalentadora de editar y perfeccionar cualquier tipo de documento académico para su publicación, un miembro calificado de nuestro equipo profesional puede brindarle una ayuda invaluable y darle mayor confianza en su trabajo escrito.

Si estás en el proceso de preparar un artículo para una revista académica o científica, o planeando uno para un futuro cercano, es posible que te interese un nuevo libro, Guide to Journal Publication, que está disponible en nuestro sitio web Tips and Advice on Publishing Research in Journals.



Más artículos